|
En première au Lycée
Jean Vilar nous disposons d’une classe Euro STG.
|
|
In the second year
at the Lycee Jean Vilar, we have a Euro STG class. |
|
Euro STG sert à
améliorer son anglais et à mieux se préparer pour le monde du travail.
Nous avons deux heures de plus par semaines, dont une où nous parlons
d’économie en anglais avec notre professeur d’économie, M Lesein et
l’autre avec le professeur d’anglais, M Webber.
|
|
It permits us to
improve our English and to prepare ourselves for the world of work. We
have 2 more hours per week, including one where we speak about economics
in English with our Economics teacher, Mr Lesein. The other hour is with
our English teacher, Mr Webber. |
|
Cela permet
d’améliorer nos connaissances en anglais et en économie, et d’avoir des
meilleures notes sur les bulletins et au baccalauréat.
|
|
We can improve our
knowledge in English and in Economics. It allows us to get better marks in
both lessons and for the Baccalaureat
|
|
Au baccalauréat nous
serons notés à l’oral et en contrôle continu. Le grand avantage est que
nous ne pouvons pas perdre de point, on ne peut qu’en gagner. L’examen
consiste à parler de l’économie en anglais et à démontrer nos
connaissances dans les deux matières.
|
|
For the Baccalaureat
we will be marked in class and during an oral exam. The big advantage is
we cannot lose point we can only gain them. At the exam we will have to
speak about Economics in English and show what we have learnt in both
subjects. |
|
Grâce à cela nous
pouvons intégrer un BTS beaucoup plus facilement. Cela peut aussi nous
aider à trouver un travail. Les entreprises de nos jours demandent plus de
personnes qui parlent anglais car c’est la langue internationale
d’aujourd’hui et de demain.
|
|
Thanks to this we
will be able to enter a BTS more easily. It could also help us to find a
job. Multinational companies ask their employees to speak English, because
it is the international language of today and tomorrow.
|
|
Travail & Traduction par les élèves de STG1 euro
|